- 생활영어 (788) Hey, That was not what it looked like.(있잖아, 네가 보았던 것처럼 생각하지 마.)< 788 >A : Hey, That was not what it looked like. I was just enjoying shopping with Richard. (있잖아, 네가 보았던 것처럼 생각하지 마. 난 그냥 리처드와 함께 쇼핑하고 있었어.)B : You push me to trust you but it doesn’t come to me that way. (네가 그렇게 말하면 믿어야지. 그런데 난 그런 생각이 ...이준희 기자 2016-02-11 07:00:00
- 생활영어 (787) Nobody will look at us since it is too dark.(밤이라 아무도 우리를 보지 못할 거야.)< 787 >A : It is TGIF called Bulkum What do you want to do? (오늘 TGIF 불금인데 뭐하고 싶어?)B : What do you say if we go to Sports Park and enjoy running and listening to music instead of drinking SoMaek (drinks mixed with Sojoo and Beer)(오늘은 소맥을 마시기보다는 체육공원에 가서 뛰면서 ...이준희 기자 2016-02-05 07:00:00
- 생활영어 (786) There won’t be enough time to drop by the International Market.(내가 국제시장에 들를 시간은 없을 것 같은데.)< 786 >A : Really? How about going to Kyungjoo for travelling with our staffs? (정말요? 그럼 이번 주말에 직원들과 경주에 여행 갈까요?)B : I hope so but I have to go to see my nephew’s weeding ceremony in Pusan this weekend. (나도 그러고 싶은데, 이번 주말에 부산에서 우리 조카 결혼식이 있어서...이준희 기자 2016-02-04 07:00:00
- 생활영어 (785) I used to live in the country when I was little and it still remains in my heart.(내가 어릴 때 시골에서 살았었죠. 그리고 아직도 내 마음에 남아 있죠.)< 785 >A : Wow! That’s quite generous. I will treat you with Samkyubsal and Soju for dinner. (정말 자상하세요. 제가 오늘 저녁으로 소주랑 삼겹살 살게요.)B : Oh, How lovely! You know, I just wanted to do what I want. (오, 너무 좋네요. 있죠. 난 그냥 내가 하고 싶은 일을 한 것 뿐이에요.)A : How...이준희 기자 2016-02-03 07:00:00
- 생활영어 (784) I donated some land that I had purchased a while ago.(제가 얼마 전에 샀었던 땅을 기부했지요.)< 784 >A : So, I read in the news that you made a significant donation to a children’s orphanage?(음, 뉴스를 보니까 당신이 고아원에 대단히 많은 기부를 했더군요.)B : I donated some land that I had purchased a while ago. I hope the orphanage could use the land for the children to run and pla...이준희 기자 2016-02-02 07:00:00
- 생활영어 (783) You need to go to the hospital to have an IV.(빨리 병원에 가서 링거를 맞아야겠어요.)< 783 >A : Don’t worry about it. It’s not your fault that I missed the train. (그것에 대해 걱정 하지마세요. 내가 기차를 놓친 것은 당신의 잘못이 아니에요.)B : Yes, it is but you missed your train because you tried to help me when I was falling down. I am really sorry. (그래요. 그러나 당신은...이준희 기자 2016-02-01 07:00:00
- 생활영어 (782) There is no need to be so humble.(그렇게 겸손하지 않으셔도 되는데.)< 782 >A : Richard, how was your trip back to the United States?(리처드, 미국으로 가는 여행이 어땠나요?)B : It was nice. I saw my family and dealt with some business.(좋았어요. 난 가족들도 만나고 또한 거래도 성사시켰죠.)A : From what I heard, it seems like you did a lot more than that. The...이준희 기자 2016-01-29 07:00:00
- 생활영어 (781) Let’s quickly take a look before we get on the plane.(비행기 타기 전에 빨리 둘러보자.)< 781 >A : Look, honey! There’s a duty-free shop.(저기 봐, 자기야! 면세점이 있어.)B : Is there anything that you want to buy to take to the Philippines?(당신이 필리핀으로 사 가야 할 선물이 있어?)A : Not really. Let’s quickly take a look before we get on the plane.(꼭 그런 건 아닌데. 비행기...이준희 기자 2016-01-28 07:00:00
- 생활영어 (780) You won’t believe what she was doing!(당신은 그 애가 뭘 하고 있었는지 못 믿을 거야!)< 780 >A : Hongdan, I found Yejoo in the restroom. Wasn’t it hard to wait for us?(홍단씨, 나 화장실에서 예주 찾았어. 자기 우리 기다리느라 힘들지 않았어?)B : Oh, of course not! I knew she couldn’t have gone too far.(오, 아니야! 난 걔가 그렇게 멀리 안 갔을 줄 알았어.)A : You won’t believe wha...이준희 기자 2016-01-27 07:00:00
- 생활영어 (779) I don’t see what the big deal is.(뭐가 그렇게 문제인지 모르겠어요.)< 779 >A : You have got to be kidding me!(너 지금 나 놀리니?)B : (Yejoo frowns and responds.) I am a Korean girl who in interested in make ups and fashion. (예주가 인상을 찌푸리며 대답한다.) (저는 메이크업과 패션에 관심 있는 한국의 소녀라고요!)A : You’re still a middle school student. You ...이준희 기자 2016-01-26 07:00:00
- 생활영어 (778) You had us so worried! What are you doing in here?(너 때문에 걱정을 많이 했잖아! 여기서 뭐하고 있어?)< 778 >A: (yelling in a worried voice) Yejoo! Are you in here?(걱정스러운 목소리로 소리치며) 예주야! 너 여기 있니?B : (sounding annoyed) What is it, mom?(짜증나는 소리로) 뭐예요, 엄마?A : (sounding relieved) You had us so worried! What are you doing in here?(안심하는 목소리로) 너 때문에 걱정을 많...이준희 기자 2016-01-25 07:00:00
- 생활영어 (777) I’m worried if she gets on plane to China!(예주가 중국으로 가는 비행기를 탈까 봐 걱정이다!)< 777 >A : You stay here with our coats and bags. I’ll go back and look for Yejoo.(당신은 코트와 가방을 들고 여기 있어. 내가 가서 예주를 찾아볼게.)B : I’m worried if she gets on plane to China!(예주가 중국으로 가는 비행기를 탈까 봐 걱정이다!)A : That’s not funny! What if something happened...이준희 기자 2016-01-22 07:00:00
- 생활영어 (776) I think we are almost to the gate. It is unbelievable that we’re here.(우리 거의 게이트에 도착했어. 우리가 여기 있다니 믿기지 않아.)< 776 >A : I think we are almost to the gate. It is unbelievable that we’re here.(우리 거의 게이트에 도착했어. 우리가 여기 있다니 믿기지 않아.)B : I think I can see the airplanes from here. It is actually long walk from here.(여기서 비행기들이 보이는 것 같아. 실제로 걸어가는 건 오래 걸리네...이준희 기자 2016-01-21 07:00:00
- 생활영어 (775) Bong, I think that will be more money than enough for three days.(봉, 그건 3일 동안 쓰기에 넘치는 돈이야.)< 775 >A : So, I exchanged one million won into dollars at the currency exchange.(있잖아, 환전소에서 100만원을 달러로 바꿨어.)B : I’m glad you got that taken care of.(자기가 그 일을 해줘서 고마워.)A : Do you think that will be enough? What if we run out of money?(그 정도면 충분할까? 돈 떨...이준희 기자 2016-01-20 07:00:00
- 생활영어 (774) What if Yejoo has a fever or a sore throat on the plane?(예주가 비행기 안에서 열이 나거나 목이 아프면 어쩌지?)A : Honey, did you pack the medicine for motion sickness and all the other things in case we get sick?(자기야, 멀미약과 우리가 아플 때 필요한 것들을 챙겼어?)B : The motion sickness medicine is in your purse.(멀미약은 자기 지갑 안에 있어.)A : What about the rest of the medicine? What if Yejoo has...이준희 기자 2016-01-19 07:00:00